Come la maggior parte dei team, probabilmente utilizzi parole uniche, nomi o termini specifici del settore nel tuo flusso di lavoro. Con il Dizionario Personalizzato di Transkriptor, non c'è più bisogno di modificare manualmente le trascrizioni: ti basta aggiungere parole specifiche per migliorare istantaneamente l'accuratezza.
Garantisci la corretta trascrizione di nomi insoliti, termini tecnici e gergo settoriale.
Affina le trascrizioni per i parlanti con accenti forti.
Minimizza le correzioni manuali, risparmiando tempo e fatica.
Scegli facilmente dove salvare le tue trascrizioni per mantenere un flusso di lavoro efficiente e strutturato. Quando carichi il tuo file, seleziona la cartella o lo spazio di lavoro preferito e, una volta completato il processo di trascrizione, il file verrà salvato automaticamente nella destinazione scelta.
Archivia le trascrizioni nella tua posizione preferita per un facile accesso.
Tieni i tuoi file organizzati per migliorare l'efficienza del flusso di lavoro.
Aggiungi automaticamente i file a una cartella o uno spazio di lavoro selezionato al momento del caricamento.
Puoi caricare un file audio di un parlante o registrarne uno nuovo per migliorare il riconoscimento del parlante. I profili dei parlanti salvati vengono automaticamente applicati alle trascrizioni future, permettendo all'AI di rilevare e etichettare con precisione i parlanti.
Archivia campioni audio dei parlanti per un riconoscimento migliore.
L'AI assegna automaticamente etichette ai parlanti quando rileva voci familiari.
Gestisci i tuoi parlanti salvati rinominandoli, riproducendoli o eliminandoli in qualsiasi momento.
Pre-definire il numero di parlanti in una conversazione aiuta a garantire trascrizioni più precise. Sapere quante voci sono presenti migliora la differenziazione dei parlanti e aumenta la chiarezza generale della trascrizione.
Imposta il numero di parlanti prima della trascrizione per migliorare la precisione.
Assicurati di separare correttamente i parlanti in conversazioni con più persone.
Affina la chiarezza della trascrizione predefinendo i ruoli dei parlanti.