ほとんどのチームと同じように、あなたのワークフローには独自の単語、名前、または業界固有の用語が含まれていることでしょう。Transkriptorのカスタム辞書を使えば、トランスクリプトを手動で編集する必要はもうありません。特定の単語を追加するだけで、精度を即座に向上できます。
珍しい名前、専門用語、業界用語の正しい文字起こしを確保します。
強いアクセントのある話者に対するトランスクリプションの精度を向上させます。
手動での修正を最小限に抑え、時間と労力を節約します。
効率的で整理されたワークフローを維持するために、トランスクリプションを保存する場所を簡単に選べます。ファイルをアップロードする際に、希望するフォルダーや作業スペースを選択し、トランスクリプションが完了した後は、自動的に選んだ保存先にファイルが保存されます。
トランスクリプトをアクセスしやすい場所に保存します。
ファイルを整理して、ワークフロー効率を向上させます。
アップロード時に選択したフォルダーや作業スペースにファイルを自動的に追加します。
スピーカーの音声ファイルをアップロードするか、新しい録音をしてスピーカー認識を向上させることができます。保存されたスピーカープロファイルは自動的に次回以降の文字起こしに適用され、AIがスピーカーを正確に検出してラベリングできるようになります。
スピーカーの音声サンプルを保存して、認識精度を向上させる。
AIが馴染みのある声を検出すると、自動でスピーカーラベルを割り当てる。
保存したスピーカーをいつでも名前変更、再生、または削除して管理できる。
会話に参加するスピーカーの人数を事前に設定しておくと、より正確な文字起こしが可能になります。声の数を把握することでスピーカーの区別がしやすくなり、全体的な文字起こしの明確さが向上します。
文字起こしの前に話者の数を設定して精度を向上させよう。
複数話者の会話で確実に話者を分離しよう。
話者の役割を事前に定義して文字起こしの明確さを向上させよう。