Як і більшість команд, ви, ймовірно, використовуєте унікальні слова, імена або терміни, специфічні для вашої галузі, у робочому процесі. З Користувацьким словником Transkriptor вам більше не потрібно вручну редагувати транскрипції — просто додайте окремі слова, щоб миттєво покращити точність.
Забезпечте правильну транскрипцію незвичайних імен, технічних термінів та галузевого жаргону.
Покращуйте транскрипції для мовців із сильними акцентами.
Мінімізуйте ручне редагування, заощаджуючи час і зусилля.
Легко обирайте, де зберігатимуться ваші транскрипції, щоб підтримувати ефективний і структурований робочий процес. Завантажуючи ваш файл, виберіть бажану папку чи робочий простір, і після завершення процесу транскрипції файл буде автоматично збережено у вибране місце.
Зберігайте транскрипції в зручному для вас місці для швидкого доступу.
Організуйте файли, щоб покращити ефективність робочого процесу.
Автоматично додавайте файли до вибраної папки чи робочого простору після завантаження.
Ви можете завантажити аудіофайл спікера або записати новий, щоб покращити розпізнавання спікера. Збережені профілі спікерів автоматично застосовуються до майбутніх транскрипцій, дозволяючи штучному інтелекту точно визначати та маркувати спікерів.
Зберігайте аудіозаписи спікерів для кращого розпізнавання.
Штучний інтелект автоматично присвоює мітки спікерам, коли розпізнає знайомі голоси.
Керуйте збереженими спікерами, перейменовуючи, відтворюючи або видаляючи їх у будь-який час.
Попереднє визначення кількості спікерів у розмові допомагає забезпечити точніші транскрипції. Знання кількості голосів дозволяє краще розрізняти спікерів і покращує загальну чіткість транскрипції.
Встановіть кількість голосів перед транскрипцією, щоб покращити точність.
Забезпечте точне розділення голосів у розмовах з кількома учасниками.
Удоскональте чіткість транскрипту, попередньо визначивши ролі мовців.