Giống như hầu hết các nhóm, bạn có thể sử dụng những từ, tên hoặc thuật ngữ đặc thù ngành trong quy trình làm việc của mình. Với Từ điển Tùy chỉnh của Transkriptor, bạn không cần chỉnh sửa bản ghi bằng tay nữa—chỉ cần thêm các từ cụ thể để cải thiện độ chính xác ngay lập tức.
Đảm bảo chuyển lời chính xác với các tên ít gặp, thuật ngữ kỹ thuật và từ ngữ chuyên ngành.
Cải thiện bản ghi cho những người nói có giọng đặc trưng.
Giảm thiểu chỉnh sửa thủ công, giúp tiết kiệm thời gian và công sức.
Dễ dàng chọn nơi lưu trữ bản ghi để duy trì quy trình làm việc hiệu quả và có tổ chức. Khi tải tệp lên, hãy chọn thư mục hoặc không gian làm việc ưu tiên, và sau khi quá trình chuyển hoàn tất, tệp sẽ được tự động lưu vào điểm đến đã chọn.
Lưu trữ bản ghi ở vị trí bạn chọn để dễ dàng truy cập.
Giữ các file của bạn được tổ chức để cải thiện hiệu quả làm việc.
Tự động thêm file vào thư mục hoặc không gian làm việc được chọn khi tải lên.
Bạn có thể tải tệp âm thanh của loa lên hoặc ghi âm mới để cải thiện việc nhận diện loa. Hồ sơ loa đã lưu sẽ tự động được áp dụng cho các bản ghi tiếp theo, giúp AI phát hiện và gán nhãn loa chính xác hơn.
Lưu mẫu âm thanh của loa để nhận diện tốt hơn.
AI tự động gán nhãn loa khi phát hiện giọng nói quen thuộc.
Quản lý loa đã lưu bằng cách đổi tên, phát lại hoặc xóa bất kỳ lúc nào.
Việc xác định trước số lượng loa trong một cuộc hội thoại giúp đảm bảo các bản ghi chính xác hơn. Biết số lượng giọng nói có mặt sẽ cải thiện việc phân biệt loa và nâng cao độ rõ ràng tổng thể của bản ghi.
Đặt số lượng người nói trước khi phiên âm để cải thiện độ chính xác.
Đảm bảo phân biệt người nói chính xác trong các cuộc trò chuyện nhiều người.
Tinh chỉnh độ rõ ràng của bản phiên âm bằng cách xác định trước vai trò của người nói.